|
www.autostarogard.fora.pl Automobil Klub Starogard
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Huragan
moderator
Dołączył: 17 Sie 2009
Posty: 293
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro 20:12, 27 Sty 2010 Temat postu: تخمين & |
|
|
لذلك أنت تجلس هناك وركضنا الى خطة من شأنها أن في اللغة العربية لشعب لكتابة جادو -- الطرف مرح ، الناس لا يعرفون ما يحدث ، عادة بمثابة الصدمة ، وهكذا كتبت ، يمكن لأي شخص لهذا الخريف
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Huragan dnia Śro 20:13, 27 Sty 2010, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Bartek
Kierowca rajdowy
Dołączył: 20 Lip 2009
Posty: 428
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Starogard Gdański Płeć: Mężczyzna
|
Wysłany: Śro 20:38, 27 Sty 2010 Temat postu: |
|
|
a po polsku ?
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Bartek dnia Śro 20:39, 27 Sty 2010, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Marzena
Kierowca rajdowy
Dołączył: 13 Lip 2009
Posty: 415
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Starogard Gd Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Śro 20:54, 27 Sty 2010 Temat postu: |
|
|
tłumacze:" Nie stawiaj roweru obok lodówki bo herbata ci wystygnie"
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
francbmw5
kierowca kat A
Dołączył: 20 Lip 2009
Posty: 82
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Płeć: Mężczyzna
|
Wysłany: Śro 21:10, 27 Sty 2010 Temat postu: |
|
|
Albo: "Nie stawiaj roweru pod sklepem bo Ci piwnice okradna"
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Krzysztof
Administrator
Dołączył: 03 Lip 2009
Posty: 1339
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Starogard Gdański Płeć: Mężczyzna
|
Wysłany: Śro 21:18, 27 Sty 2010 Temat postu: |
|
|
albo lepiej późno niż wcale powiedział stary żyd spóźniając się na pociąg
albo
żeby się dobrze bawić trzeba kogoś zabić
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
conpress
kierowca kat A
Dołączył: 22 Sty 2010
Posty: 83
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Stg, PL (czasami Houston, TX) Płeć: Mężczyzna
|
Wysłany: Śro 21:36, 27 Sty 2010 Temat postu: Re: تخمين |
|
|
Huragan napisał: | لذلك أنت تجلس هناك وركضنا الى خطة من شأنها أن في اللغة العربية لشعب لكتابة جادو -- الطرف مرح ، الناس لا يعرفون ما يحدث ، عادة بمثابة الصدمة ، وهكذا كتبت ، يمكن لأي شخص لهذا الخريف |
google translate - prosze bardzo:
Więc siedzą i pobiegł do planu, który w języku arabskim dla osób do pisania Gado - zabawa strony, ludzie nie wiedzą co się dzieje, służy zwykle jako wstrząs, i jak było napisane, kto może zakochać się w tym
jakoś tak
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Krzysztof
Administrator
Dołączył: 03 Lip 2009
Posty: 1339
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Starogard Gdański Płeć: Mężczyzna
|
Wysłany: Śro 22:22, 27 Sty 2010 Temat postu: |
|
|
nudne tłumaczenie wole to wyżej jednak,
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Huragan
moderator
Dołączył: 17 Sie 2009
Posty: 293
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro 23:04, 27 Sty 2010 Temat postu: Re: تخمين |
|
|
conpress napisał: | Huragan napisał: | لذلك أنت تجلس هناك وركضنا الى خطة من شأنها أن في اللغة العربية لشعب لكتابة جادو -- الطرف مرح ، الناس لا يعرفون ما يحدث ، عادة بمثابة الصدمة ، وهكذا كتبت ، يمكن لأي شخص لهذا الخريف |
google translate - prosze bardzo:
Więc siedzą i pobiegł do planu, który w języku arabskim dla osób do pisania Gado - zabawa strony, ludzie nie wiedzą co się dzieje, służy zwykle jako wstrząs, i jak było napisane, kto może zakochać się w tym
jakoś tak |
no kolega wpadl jako jedyny na to ze mozna przetłumaczuc ) taki dowcip sobie wymyslilem-gadu troche nie umie i wysyla bzdety a szkoda-bo mozna by sobie pogadac z kims
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Bushido
moderator
Dołączył: 06 Lip 2009
Posty: 724
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: we mnie tyle sexu? Płeć: Mężczyzna
|
Wysłany: Czw 2:00, 28 Sty 2010 Temat postu: |
|
|
Jeśli to arabski to znam znaczenie paru słów:
Salam- cześć
Masalam-narazie
Meja mej-dziękuję dobrze (chodziło o odpowiedż jak się masz)
Habibi-kocham cię
Oczywiście napisałem to fonetycznie ale za to jest to prawdziwe,resztę mam gdzieś zapisane
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Krzysztof
Administrator
Dołączył: 03 Lip 2009
Posty: 1339
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Starogard Gdański Płeć: Mężczyzna
|
Wysłany: Czw 9:05, 28 Sty 2010 Temat postu: |
|
|
Bushido napisał: | Jeśli to arabski to znam znaczenie paru słów:
Salam- cześć
Masalam-narazie
Meja mej-dziękuję dobrze (chodziło o odpowiedż jak się masz)
Habibi-kocham cię
Oczywiście napisałem to fonetycznie ale za to jest to prawdziwe,resztę mam gdzieś zapisane |
ja jedno zdanie znam w pięciu językach
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
EDI
kierowca kat B
Dołączył: 06 Lip 2009
Posty: 159
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Płeć: Mężczyzna
|
Wysłany: Pią 19:37, 29 Sty 2010 Temat postu: |
|
|
gdyby kózka nie skakała to by ślimak pokaż rogi o!
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|